Глава 21. Администратор и новый путь
— Ты... администратор?
Конечно, я его не забыл.
После моей гибели в автобусе во время школьной экскурсии, он объяснил мне, как именно я перерожусь в другом мире. Можно сказать, он выполняет работу бога (или кто там у нас за него).
— О, так ты меня помнишь. На самом деле редко кто надолго запоминает это место.
«Так-так-так, стоп. Что я тут опять делаю?» — без конца спрашивал я себя.
Я же не мог умереть во время секса с принцессой... нет, точно нет.
Они что, решили, что класс рабоманта достался мне по ошибке, и вызвали, чтобы отобрать его?.. Если так, то вы совсем оборзели?!
— Кхм, как я вижу, ты немного не так понимаешь происходящее. Твой уровень как рабоманта достиг определенного порога... поэтому тебя призвали для «дополнительных разъяснений».
Разъяснения... в связи с повышением уровня?
— Да. Это достаточно редкое явление, применимое только к особым классам, но иногда оно происходит. Ах да, не переживай, время в твоем мире сейчас не идет.
«Сразу бы сказал...» — подумал я, успокаиваясь.
Впрочем, одни вопросы тут же уступили место другим.
— Так, погоди-ка, что-то не сходится. С какой стати мой уровень вдруг поднялся именно сейчас?
Я занимался отнюдь не порабощением Систины. Что-то не вяжется.
— Тогда объясню по порядку. Причина повышения уровня — огромный бонус опыта за успешное порабощение представителей трех редких классов: «принцесса-рыцарь», «демоническая аристократка», «принцесса-провидица».
Кирика, Пальмира, Систина.
Да, первых двоих я и правда поработил, за что получил весомые бонусы.
Видимо, за третью полагался бонус еще внушительнее... напоминает достижения из игр или сбор наклеек в супермаркете.
— Хорошо, это я понял. Но при чем здесь принцесса-провидица, когда я ее не порабощал?
— Все просто. Этот человек либо покорился вам, либо полностью зависит от вас... либо искренне поклялся доверить вам свою жизнь. Подобное овладевание — и есть суть рабоманта, причем использование навыка — дело вовсе не принципиальное.
Ну да, принцесса покорилась мне и искренне призналась в этом.
Возможно, это тоже учли, ведь добиться такого куда сложнее, чем магией.
— Путь рабоманта — подчинение других людей любыми доступными способами.
— Ясно... так бы сразу и сказал.
— Прости, по нашим правилам мы стараемся объяснять как можно меньше...
Опять — вроде и работа у тебя сверхъестественная, а вроде и унылая.
— Ладно, можно хоть уточнить? Если я и впредь порабощу — магией или еще чем-то — несколько обладателей редких классов, опять будет сильное повышение уровня?
— Да, можно и так сказать.
Первый бонус за троих. Что дальше — пятеро?
Не думаю, что он скажет мне точные цифры, но информация все равно полезная.
В первую очередь следует порабощать обладателей редких профессий — они и сами сильнее, и прибавки дают.
— А теперь расскажу о том, какие бонусы ты можешь выбрать в этот раз.
— О-о-о, еще и такое есть?
Да уж — классы, навыки... мир тут прямо на игровой логике работает.
Хотя, черт его знает — может, и Землей на самом деле управляют какие-то непонятные системы, которых мы просто не замечали.
— Сейчас ты можешь решить, на какой вариант развития класса будет делаться упор в дальнейшем.
«Путь власти»: упор на количество рабов и силу заклинания порабощения.
«Путь силы»: упор на усиление рабов, а также прибавки к перекачке и разделению магической энергии.
Вот такие варианты оказались на листке бумаги, что протянул мне администратор.
Напоминает выбор подкласса на высоких уровнях.
— Путь власти и путь силы...
Как я понимаю, путь власти позволит избавиться, наконец, от ограничения числа рабов текущим уровнем класса. К тому же этот путь ускоряет как само порабощение, так и его отмену, а также позволяет быстрее разъедать магическую защиту.
Путь силы дает значительные прибавки находящимся поблизости рабам, пробуждает в них новые способности, и к тому же постепенно усиливает мощные способности, требующие определенных условий.
Грубо говоря, мне предстоит сделать выбор между количеством и качеством рабов.
Речь не о том, что я полностью откажусь от роста числа или силы рабов. Просто упор будет делаться на том или ином.
Стать сильнее в одном, слабее в другом... какой тяжелый выбор.
— Ну, не спеши, выбирай. Как закончишь — твоя душа вернется в мир.
— Ясно... тогда я...
***
— И затем ты, получается, выбрал «путь силы»?
Мы покинули Башню Откровений и отправились в пещеру, служившую нам базой.
Нина вела повозку, мы с Кирикой сидели рядом.
— Ага, но думал долго.
Кстати, оказалось, что она администратора совсем не запомнила, так что рассказывать пришлось и о нем. Я что, и правда особенный?
— Хм-м-м... и можно поинтересоваться, почему?
Напротив нас мирно посапывает во всех смыслах уставшая принцесса.
А на плече ее уснула Пальмира. Какая идиллическая картина... небось, потратила слишком много магической энергии.
Забавно смотреть на контраст белого и черного платья. Еще забавнее — на разницу в размере груди.
— Причин несколько... для начала — в предстоящей битве против приспешников Иврис число рабов, скорее всего, ничего не решит.
Если они снова используют Доспех Отслоения или похожее по принципу умение, слабаков останется разве что в качестве живого щита использовать.
Хорошо, что у нас есть Блистающий Меч Арк-ан-сьель, и с ним Кирика уже стала очень грозной воительницей. Путь силы же должен заметно приблизить и Пальмиру к ее истинному могуществу.
Безусловно, путь власти помог бы мне отбирать у противника лучших бойцов, но, опять же, против Доспеха Отслоения порабощение бессильно. К тому же противники знают, что я опасен, и постараются атаковать меня в первую очередь.
— Значит, ты все-таки... намерен сражаться с высокородной демонической аристократкой?
— Если Иврис нужна принцесса, чтобы найти те «останки катаклизма», мы все равно обречены столкнуться с ней. Я же с принцессой Систиной расставаться не намерен.
И с остальными рабынями — тоже.
Я никому не позволю отобрать или убить их. Они мои и только мои.
Поэтому мне нужно, чтобы они стали сильнее. Поэтому я сделал свой выбор.
— Ты как всегда жаден, Одамори-кун.
— А мне кажется, я просто обычный мужчина. Ну, в любом случае, повышение уровня дало мне запас по количеству рабов, и теперь я достаточно силен, чтобы поработить еще одну демоническую аристократку.
— Значит, ты хочешь порабощать и дальше... — Кирика протяжно вздохнула.
Я, конечно же, кивнул с широкой улыбкой.
— Но пока что, Химено-сан, ты однозначно лучший воин в моем отряде. Так что я буду рассчитывать на тебя и впредь.
— Да-да... ну, я тоже постараюсь сделать все возможное, чтобы защитить принцессу Систину-сама от лап демонов.
— Хорошо, вот только...
Я медленно повернулся к принцессе-рыцарю...
...с легкостью отобрал у нее власть над телом приказом, а затем жадно припал к мягким губам.
— А?! Прек... м-м-м?!
Затем положил ладонь на черные волосы и прижал ее лицо к своему. Одолев тщетное сопротивление, я принялся вовсю упиваться ее ртом.
Наш поцелуй продлился очень долго. Наконец, я отпрянул, и ее большие, слегка влажные глаза уставились на меня.
Кирика покраснела до ушей. Наверняка, не в последнюю очередь потому, что мы целовались на глазах принцессы, пусть и закрытых во сне.
— Не забывай, Химено-сан. Ты больше не ее рыцарь. Ты моя... и только моя принцесса-рыцарь.
— А... кх!
Принцесса-рыцарь рабоманта.
Я привязал ее к этой должности... чтобы однажды целиком покорить ее душу.
Чтобы отомстить той Химено Кирике, что не удостаивала меня даже взглядом в прошлом мире.
— Тогда... и ты не забывай мои слова. Однажды я обязательно... изменю наши отношения.
Взгляд черных глаз, горевших уверенным, чистым светом, предназначался мне и только мне.
Больше всего на свете ценю в девушке такой взгляд.
И в то же время, я ощутил легкое беспокойство.
В ее взгляде читалась не ненависть... а что-то другое. Вот только не могу понять, что именно.
— Ага, буду ждать с нетерпением. Попробуй превзойти меня... если сможешь.
Повозка уже приближалась к пещере, где нас ждут Сьерра, Амелия и Нана.
Когда мы соберемся, отправимся в великий лес Шейёл.
Против нас — высокородная Иврис, а ключ к победе — слова «останки катаклизма».
Интересно, что же ждет нас впереди?
Как я и ожидал, администратор на какие-либо вопросы отвечать отказался.
Поэтому мне оставалось лишь увидеть все самому.
***
Тем временем, где-то на границе.
Барроуз, продавец ткани, которому в этом году исполняется 40, смотрел и не верил своим глазам.
Он ехал в соседний город на важные переговоры, но на пути его повозку атаковал Рунный Медведь.
И не просто медведь, а такой огромный, каких Барроуз никогда еще не видывал. Телохранителей, которых он взял с собой, зверь разодрал в мгновение ока.
Однако когда незадачливый купец уже приготовился умирать, взгрустнув о том, что напоследок не увиделся с женой и дочерью... перед глазами вдруг появилась фигура.
И она мгновенно — буквально — обезвредила огромного медведя.
Причем совершенно невероятным образом.
Что же за класс обладает таким навыком?
Даже Барроуз, повидавший за свою жизнь немало опытных авантюристов, не знал ответа.
— С-спасибо вам! Как мне вас отблагодарить?!
Однако когда Барроуз пригляделся к спасителю, он изумился повторно.
Мало того, что девушка, стоявшая перед ним, не казалась сильной, она была еще и очень молодой. Возможно, даже дочь Барроуза постарше будет.
— Вы путешественница? Я довольно известный торговец в этих землях. Если вам что-то приглянется, я с радостью соглашусь отдать...
Однако девушка в ответ задумалась, после чего сказала слова, которых Барроуз никогда в жизни еще не слышал:
— Мороженое с карамельными криспи «Хейген-Дазс»..
— ...А?
— Нет, ничего, я просто решила проверить. Я помню, что здесь этого нет.
Непоседливого вида девушка не стала дожидаться ответа Барроуза и попыталась уйти.
Торговец тут же бросил ей в спину:
— П-подождите. Скажите хотя бы, как вас зовут!
— Нет-нет, я вовсе не настолько известна. Я сделала то, что должна... — таинственная спасительница махнула рукой, затем добавила: — ...Ведь я же «герой».
Барроуз так и остался стоять с отвисшей челюстью.
Персона, представившаяся героем, представителем легендарного класса, быстро удалялась, покачивая тонкими косичками.
Конец первой арки: «Я, принцесса-рыцарь и принцесса-провидица».
[Статус]
Рабомант Тору (LEVEL UP!)
Класс: Рабомант 10→15 уровня
Навыки: Магия порабощения 7→9 уровня
Демоническая клятва 1 уровня
Усиление рабов 2→5 уровня
"...с легкостью отобрал у нее власть над !д!елом приказом, а затем жадно припал к мягким губам"
ОтветитьУдалитьБольшое спасибо за труды
ОтветитьУдалитьБольшое спасибо за труд и перевод, интересно читать
ОтветитьУдалитькак понимаю это последняя глава тома?
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
ОтветитьУдалитьЭтот комментарий был удален автором.
УдалитьСпасибо за Ваши труды! =)
ОтветитьУдалитьАрк. Спасибо за великолепную арку. Будем ждать следующих :)
ОтветитьУдалитьИсправил косяки, которые пока что нашли.
ОтветитьУдалитьСпасибо за перевод! С нетерпением жду появления второго тома!
ОтветитьУдалитьКуда спешите? В томе еще 40 с лишним страниц. И еще кроме них 20, которые мне лень переводить. :)
УдалитьДумаю, что некоторые люди ( в том числе и я) нашли иллюстрации к второму тому и хотят поскорей прочесть его. :)
УдалитьБлагодарю за перевод.
P. S. А куда можно отправлять "благодарность", в электронной валюте?
Платить, очевидно, РуРе. Если бы мне были нужны ваши деньги, я бы на этот сайт повесил рекламу.
УдалитьВирус. Если нашли иллюстрации ко второму тому - поделитесь пожалуйста с народом, не все же умеют искать на японском...
УдалитьНу как нашел, купил електронку на японском, теперь думаю как извлечь изображения (не получается, файл закодирован). Можно попробовать сделать сриншотов, если нужно.
УдалитьДайте товарищу линк на покупку электронки, пусть тоже автора поддержит :)
УдалитьЯ тоже за это обеими руками. Arknarok, а вам иллюстрации нужны?
УдалитьНе, оно нам без текста мало пользы принесет. Мы сами купим, когда оно понадобится.
УдалитьХорошо.Тут я приобрел электронную копию и вам советую: http://honto.jp/ebook/pd_27329101.html.
УдалитьА кому нужны иллюстрации (если нет 1080 йен), пишите на электронную почту вышлю сцилку для скачивания.
Написал вам на эмейл, спасибо :)
УдалитьСпасиб, очень весёлая книжка!
ОтветитьУдалитьпервая мая раноба такого рода спасиба арк
ОтветитьУдалитьСпасибки.
ОтветитьУдалитьСпасибо Арк, за многие твои переводы)
ОтветитьУдалитьСпасибо за ваш тяжелый труд)Терпеливо буду ждать продолжения) Арку и всем кто помогает ему в работе крепкого сибирского здоровья, счастья и удачи с переводами, и в реале)
ОтветитьУдалитьХм, Хааген-даатс?
ОтветитьУдалитьНа ум только Реги Шики приходит)))