среда, 25 мая 2016 г.

Maou no Hajimekata [Как стать темным владыкой] 2 - Шаг 9 часть 2


— Управляет?
— Магазин?
И Оур, и Лилу повторили по слову из фразы Кита. Тот принял довольный вид и кивнул.
— Поначалу тут только ее магазин и был. Он торговал с авантюристами, со временем разросся, потом появился второй магазин, а в конце концов и целый город. Ну, я это все своими глазами не видел. За что купил, за то и продаю.
Магазин Ном оказался самым маленьким зданием во всем городе — двухэтажный домишко с валяющимися у входа рекламными листовками: “Дешевле некуда”, “Лечебные зелья в наличии”, “Магазин Ном”, “В продаже желтые беруши!”(Очередная отсылка к игре Wizardry. В той игре были три “легендарные вещи” под названием “Красные ботинки”, “Золотой топор” и “Желтые беруши”, которые имели шанс выпадения ниже, чем у лучшего снаряжения в игре. Как понятно из названий, вещи эти практически бесполезны, но в историю игр все же вошли, — прим. пер.) и так далее. Ничто не указывало на то, что здесь живет человек, достойный называться городским правителем.
— Клыки, когти и шкуры монстров, убитых в лабиринте, приносят сюда и продают. Вроде как они потом превращаются в ингредиенты для магических зелий, материалы для оружия и доспехов. К тому же она платит неплохие деньги, причем наличные. Как раз поэтому мы перестали ходить в другие города и поселились здесь.
Оур задумчиво хмыкнул.
Его лабиринт наполняла магическая энергия, истекавшая из силовой линии. Поэтому обитатели лабиринта, дышавшие его воздухом, впитывали в себя куда больше энергии, чем их наземные сородичи. Потом этих существ поедали хищники, трупы хищников глодали крысы, слабых грызунов ели другие звери… а энергия продолжала копиться.
Части тела существа, полного магической энергии, действительно могут послужить ценными материалами. Оур намеренно расставил по лабиринту сокровища, чтобы завлекать авантюристов, но сейчас понял, что в приманке практически нет смысла, и изумился такому повороту событий.
— Кстати, ни оружейник, ни бронник сами ничего не скупают. Хочешь чего-то продать, но не хочешь тащиться в другой город — придется идти сюда. Еще Ном торгует всякой мелочевкой и предметами первой необходимости.
По всей видимости, владелица этого магазина управляла городом с экономической точки зрения. Хоть у этого города и нет настоящего правителя, но ему помогает выживать направленность на авантюристов, которые поддерживают его деньгами.
— Надо, наверное, зайти познакомиться с этой вашей правительницей.
— Валяйте. Ну а я, как обычно, пойду пить в трактир. Захотите в лабиринт — скажите. Я вам хороших спутников подыщу.
Кит помахал рукой и двинулся в сторону трактира. Оур и Лилу проводили его взглядом, а затем переступили порог магазина.
Внутри оказалось неожиданно тесно. Других покупателей не было.
— Добро-о пожаловать!
Из-за прилавка, видневшегося за тесными рядами полок с товарами, показалась ослепительная улыбка низкорослой девушки с рыжими волосами, заплетенными сбоку в хвост. Большая покачивающаяся грудь казалась совершенно неуместной на фоне почти детских черт лица и роста, которыми девушка напоминала Шаль. Продавщица смотрела на Оура и приветливо улыбалась.
От слов “управляет городом” Оур уже успел вообразить зажиточного купца с соответствующим телосложением, и увиденное застало его врасплох.
— Где хозяйка?
— Если не хватает мазей и бинтов, если кончились противоядия и веревки, если выгорело масло в фонаре — вы пришли в правильное место! Добро пожаловать в магазин Ном, где можно купить совершенно все, включая мечи, копья и доспехи! Я — Ном Меркдис, хозяйка магазина. Можно просто Ном, — без запинки проговорила девушка.
— Так это ты — “правительница” и основательница города?
— Говорить, что я основала город, не совсем правильно. Я просто торговала себе и торговала. Город построили те, кто в нем живет, — добродушно ответила Ном.
— Пришло же тебе в голову основать магазин именно здесь.
— Это самое что ни на есть крыльцо темного владыки Оура. Я не колебалась ни секунды, — гордо выпятив грудь, заявила Ном. — Мечтающие одолеть темного владыку авантюристы ходят в лабиринт и возвращаются с сокровищами и добычей. Из их добычи делаются товары. Эти товары потом они же и покупают за те самые сокровища. Получается, мы всего лишь тратим время на изготовление товара, а взамен получаем сокровища.
— Понятно. Но что ты будешь делать, если темного владыку победят? — с издевкой в голосе спросил Оур.
— Тихо сверну лавочку и перееду куда-нибудь еще. Но до этого ведь не дойдет, уважаемый темный владыка? — с хитрой улыбкой ответила Ном.
— Ч-что ты сказала? — Лилу встрепенулась так, что выдала их с головой.
— Безмозглая. Твоя реакция годится за доказательство того, что она не ошиблась, — Оур вздохнул. — Ладно, неважно. Тем более, я не особо собирался скрываться. Ты понимаешь, к чему я клоню, торговка?
Ном обаятельно улыбнулась в ответ.
— Да. Своей торговлей я мешаю вам, господин Оур, ведь таким образом я помогаю авантюристам. Вы не обязаны молча закрывать глаза на мои действия. Поэтому я должна заинтересовать вас в том, чтобы вы молчали и спускали мне торговлю с рук, — послышался звон, и Ном вытащила на свет мешок с золотом. — Десятая доля выручки. Пожалуйста, примите мой дар.
— Чем лучше у тебя дела, тем тяжелее мой кошель, значит? Что же, логичный шаг, — Оур взял мешок и добавил: — А еще что?
Лишь на мгновение взгляд девушки дрогнул, но Оур заметил. Впрочем, он все равно не собирался останавливаться лишь на десятой доле выручки.
— ...Я слышала, господин Оур интересуется хорошенькими девушками, — Ном забралась коленями на прилавок, взялась за края юбки и подняла их. — Прошу. Можете сделать с моим телом что хотите, я совсем не против.
 

 Ном стояла так, что ее нижнее белье оказалось как раз перед глазами Оура. Он довольно хмыкнул, провел пальцами между ее ног и ощутил влагу.
— Вижу, ты готова.
— Вы меня смущаете.
Разумеется, она не взмокла так просто, ни с того ни с сего. Ном опознала в Оуре темного владыку и была готова к такому развитию событий еще с того момента, как он появился в ее дверях.
— Она девственница, Оур, — заметила Лилу.
— Ты довольно щедра, — отозвался Оур и принялся массировать грудь Ном.
Та вновь хитро улыбнулась.
— Мой девиз — честность и искренность.
Когда к ней пришел темный владыка, она, даже будучи девственницей, предложила ему себя. Оуру понравилась ее отвага и сообразительность.
— Но так не годится.
И именно поэтому Оур дал ей такой ответ. Этого ответа Ном все-таки не ожидала и застыла с вытаращенными глазами.
— Увы, я действительно не испытываю недостатка в женщинах. Ты и правда красива, но не настолько, чтобы расплатиться со мной.
Словно в подтверждение своих слов, Оур прижал к себе Лилу и сжал ее грудь. Пышные выпуклости Лилу отчетливо виднелись даже под мантией и без труда сопротивлялись ее весу. Может, Ном и обладала внушительными объемами, она не могла тягаться с соблазнительностью плоти суккуба.
— Что мне вам тогда предложить? — Ном не сводила с Оура глаз.
— “Истинный глаз”.
Ном даже не моргнула. Оур продолжил:
— Вот имя твоего дара. Он раскрывает любую ложь и обнажает истинную суть всего. Теперь мне понятно, как ты смогла добиться такого успеха в торговле в таком юном возрасте.
— Такой великой силой я не владею, — Ном вздохнула и вернулась за прилавок. — Мой дар — всего-навсего “Оценивающий глаз”. В каком-то смысле он даже реже Истинного. Мой никчемный дар лишь показывает мне цену всего, на что я смотрю. На вас я вижу ценник в несколько десятков золотых монет. Обычно люди не имеют цены, но поскольку на самом деле ваше тело — вместилище, я вижу его цену.
— ...Ладно, допустим, что так. Но ты ведь наверняка заметила особенность предметов, которые находят в моем лабиринте?
По спине Ном пробежал холодок. Она сама не заметила, как рука Оура оказалась на ее голове.
На артефакты в подземелье Оура наложены особые чары. Вернее, проклятие, которое значительно увеличивает силу вещей, однако парализует владельца и запечатывает его магию, если он попытается воспользоваться артефактом против Оура.
— Хорошенько подумай, прежде чем отвечать. Знает ли об этом кто-либо кроме тебя? — раздался холодный, наполненный магией голос Оура.
Ном тут же ощутила, что ее убьют, если она сейчас соврет.
— Знаю… только… я…
— Почему?
— Потому что если вы умрете, моему магазину конец, — Ном оправилась быстро, и теперь ее голос даже не дрогнул.
— ...Ладно.
Оур убрал руку с ее головы. Волна облегчения накатила на Ном с такой силой, что она мигом вспотела.
— Ты мне нравишься, ты смелая. И я бы даже хотел силой подчинить тебя, но…
— Увы, господин Оур, но я купец. В том, что вы вытянете из меня душу, нет никакой выгоды, — ясным голосом ответила Ном, глядя точно на Оура.
— Да, и я об этом.
Оур осознал, что уговорить Ном можно лишь через “выгоду”. Он мог сковать ее проклятием, сломить дух и превратить в живую куклу, но тогда Ном растеряла бы и ум, и смелость.
— Я разрешаю тебе торговать. Кроме того, я буду снабжать тебя проклятыми товарами. Платить за них не надо, главное — продавай.
— Что я должна вам взамен?
— Я согласен на пять сотых долей выручки. Но выручки всего города. К тому же ты будешь продавать вещи еще и нам. Такие условия меня устроят. Что скажешь?
— Как пожелаете. К такому предложению претензий нет, — мгновенно ответила Ном.
Она говорила совершенно спокойно, а стало быть, не выпалила впопыхах. Она обладала достаточной смекалкой, чтобы успеть оценить предложение за какой-то миг.
— А теперь ответь, — Оур звякнул мешком с деньгами, который дала ему Ном. — Сколько золотых монет стоит твое тело?

Предыдущая глава

Следующая глава

10 комментариев:

  1. "даже под мантией и без труда сопротивлялись его весу" - либо под плащом либо её

    ОтветитьУдалить
  2. "Она обладала достаточно смекалкой"
    Правильнее всё-таки"достаточной"

    ОтветитьУдалить
  3. "Может, Ном и обладала внушительными объемами, она не могла тягаться с соблазнительностью плоти суккуба."
    Звучит как-то неестественно... думаю, стоит добавить "но"

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Я не вижу проблемы. Пусть редактор рассудит, когда доберется

      Удалить
    2. Я бы предложил заменить слово "Может" на "Хотя".

      Удалить
  4. Спасибо за продолжение и ваш тяжелый труд)

    ОтветитьУдалить
  5. Кстати в английской транскрипции (которую можно видеть на начальных иллюстрациях в томе) её имя пишется как "Гном" почему-то (ну просто G в слове Gnome не произносится, англичане рельно говорят "Ноум")
    Интересно к чему бы это...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Потому что в английском ее действительно зовут Gnome.

      Удалить
    2. Не ну я к тому, что может автор этим что-то хотел сказать... Хотя я пока что не вижу особого выражения сути имени Эйн Соф Оур (что на иврите значит "бесконечный свет", как я выяснил у своих друзей из Израиля), так что возможно автор просто любит повыпендриваться с именами...

      Удалить
    3. Кстати на иврити это именно Эйн, а не Айн (меня поправили конкретно так, Айн значит "глаз", что делает фразу бессмыслицей)

      Удалить